เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

pay back แปล

การออกเสียง:
"pay back" การใช้
คำแปลมือถือ
  • 1) phrase. v. จ่ายเงินคืน
    ที่เกี่ยวข้อง: จ่ายคืน
    2) phrase. v. ลงโทษ
    ที่เกี่ยวข้อง: แก้แค้น ชื่อพ้อง: get even.
  • pay     1) vt. จ่าย ที่เกี่ยวข้อง: จ่ายค่าตอบแทน, จ่ายค่าแรง, จ่ายค่าจ้าง
  • back     1) n. หลัง (ส่วนของร่างกาย) ที่เกี่ยวข้อง: แผ่นหลัง ชื่อพ้อง:
  • obtain back-pay    v. ตกเบิก [tok boēk]
  • pay back debts of gratitude    สนองคุณ
  • pay back one's debt    v. exp. ชำระหนี้ [cham ra nī]
  • pay money back    1. v. ใช้คืน [chai kheūn] 2. v. exp. ใช้เงินคืน [chai ngoen kheūn]
  • pay by    จ่ายให้ด้วย จ่ายด้วย
  • pay for    1) phrase. v. จ่ายเงินสำหรับ ที่เกี่ยวข้อง: จ่ายค่า ชื่อพ้อง: get for, give for 2) phrase. v. ชดใช้ ที่เกี่ยวข้อง: ชดเชย
  • pay in    phrase. v. จ่ายเงินหรือเช็คเข้าธนาคาร
  • pay into    phrase. v. จ่าย (เงิน,เช็ค ฯลฯ) เข้าบัญชีหรือธนาคาร
  • pay on    phrase. v. จ่ายหนี้สินทันที ที่เกี่ยวข้อง: จ่ายตรงเวลา
  • pay to    phrase. v. จ่ายเงินให้กับ ที่เกี่ยวข้อง: จ่ายให้
  • pay with    1) phrase. v. จ่ายให้ด้วย ที่เกี่ยวข้อง: จ่ายด้วย ชื่อพ้อง: pay by 2) phrase. v. ให้รางวัลด้วย ที่เกี่ยวข้อง: ตอบแทนด้วย ชื่อพ้อง: repay by, repay with
  • at the back    1. adv. - ข้างหลัง [khāng lang] - ด้านล่าง [dān lāng] - ด้านหลัง [dān lang] - ท้าย [thāi] 2. prep. หลัง [lang]
  • back into    phrase. v. ถอยไปชน
ประโยค
  • อีแค่อาาทิตย์เดียว ได้โปรด ผมจะจ่ายทั้งหมดแน่นอน
    Just one more week. Please? I'll pay back for sure this time.
  • ไม่ต้องพูดแล้ว ฉันจะหาทางหาเงินมาคืนพวกเค้าเอง
    I'll do evertyhing I can to pay back the money.
  • ทำไม่ลูกชายฉันต้องจ่ายเงินแทนที่เธอใช้ไปด้วยหละ
    Why would my son pay back the money you spent! ?
  • เมื่อไหร่ที่ข้ามั่งมี ข้าต้องทดแทนบุญคุณอยู่แล้ว
    I'll pay back properly when I become rich
  • คุณไม่ต้องมาขอบคุณฉันนะคะ ฉันแค่จะชดใช้ให้คุณ
    There's no need to thank me. I'm doing this to pay back my debt.
  • เสียงเหมือนลูกหนี้อยากจ่ายหนี้ ตอนเจ้าหนี้ทวง
    That sounds like what a debtor would say when paying back his creditor.
  • แต่ยังไง, พวกนั้นก็ยังคงให้เธอ ชดใช้ส่วนที่คุณได้มา
    Well, they're still making her pay back your winnings.
  • อาจต้องใช้เวลาหน่อย แต่ชั้นจะหาเงินมาจ่ายคืน
    It might take some time, but I'll pay back the fine.
  • ผมจะหางานทำ จะได้ช่วยพ่อ จ่ายค่าเสียหายให้คุณกั๊งค์
    I'm gonna get a job and I'm gonna help Dad pay back Mr. Gunk.
  • 3 ฉันควรจะจ่ายเงินคืนเป็นเงินบำนาญส่วนเกินหรือไม่?
    3 Should I have to pay back overpaid superannuation?
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4  5
ความหมาย
    คำกริยา
  • take vengeance on or get even; "We''ll get them!"; "That''ll fix him good!"; "This time I got him"
    ชื่อพ้อง: pay off, get, fix,

  • act or give recompense in recognition of someone''s behavior or actions
    ชื่อพ้อง: reward, repay,